ともだち
1990 アルバム
なつかしい夕やけと (懷念的晚霞)
ともだちの笑い声 (友伴的笑聲)
坂道で ころんでも (即使在斜坡上摔倒)
はなれずにいたかった (仍然捨不得分離)
どこまでも どこまでも (不管天涯海角)
駈けてゆく約束に (本來約定了一起闖蕩)
悲しくて 悲しくて
涙がとまらない (悲傷地淚流不止)
あたたかいさよならの (溫暖的告別)
言いかたも知らなくて (不知該如何說出口)
ふりむいた別れ道 (臨歧回首)
痛いほど手を振った (手不停地揮動,直至發疼)
遠ざかる 想い出に (漸漸遠去的回憶)
心を忘れたように (心也好像淡忘)
悲しくて 悲しくて
涙がとまらない (悲傷地淚流不止)
どこまでも どこまでも (不管天涯海角)
ひろがる空の どこか (遼闊的天空下)
もう一度 もう一度 (希望再度遇見)
逢いたい君がいる (的你在某個地方)
いつまでも いつまでも (總是一邊)
風の歌 聴きながら (傾聽風的歌)
悲しくて 悲しくて
涙がとまらない (悲傷地淚流不止)
********************
夕焼け:ゆうやけ
笑い声:わらいごえ
坂道:さかみち
転ぶ:ころぶ>>ころんで
離れる:はなれる>>はなれずに
止まる:とまる>>とまらない
知る:しる>>しらない
別れ道:わかれみち
痛い:いたい
手を振る:てをふる
遠ざかる:とおざかる
一度:いちど
1996年11月18日放送された『ふたりのビッグショー』
2005 ライブ
メロディー
あんなにも 好きだった (曾經多麼喜歡你)
きみがいた この町に (我們共處的這地方)
いまもまだ 大好きな (如今仍能)
あの歌は 聞こえてるよ (聽見那首最愛的歌)
いつも やさしくて (總是溫柔)
少し さみしくて (也帶一點寂寞)
あの頃は なにもなくて (那時候,我們一無所有)
それだって 楽しくやったよ (卻是過得無比快樂)
メロディー 泣きながら (Melody,一邊哭泣)
ぼくたちは 幸せを 見つめてたよ (一邊凝視幸福)
なつかしい この店の (令人懷念的這間小店)
すみっこに 置いてある (擺放在角落的)
寄せ書きの はじのほう (留言板邊緣)
きみと書いた (有和你一起畫的)
ピースマーク (和平標記)
みんな 集まって (大家圍聚一起)
泣いて 歌ってたね (又哭又高歌)
あの頃は なにもなくて
それだって 楽しくやったよ
メロディー いつのまに (Melody,不知不覺間)
大切な ものなくした (失去了寶貴的事物)
あの頃は なにもなくて
それだって 楽しくやったよ
メロディー 泣きながら (Melody,一邊哭泣)
遠い空 流されても (一邊向遙遠的天空流動)
きみのこと 忘れないよ (你的一切,我都不會忘懷)
いつだって 楽しくやったよ (總是過得無比快樂)
メロディー 泣かないで (Melody,別再哭泣)
あの歌は 心から
聞こえてるよ (從心坎聽見那首歌)
********************
町:まち
隅:すみ = すみっこ
寄せ書き:よせがき (紀念冊;留言板)
端の方:はじのほう
端の方:はじのほう
I loved you so much
I can still hear that song we both liked
Always sweet and a little lonesome
We had nothing back then
But always had so much fun
Melody, with tears rolling down
We were looking straight at happiness
In this shop where we used to come
There is still the board, signed by us
with that peace mark at the edge
We all gathered here, crying and singing
We had nothing back then
But always had so much fun
Melody, when have we lost
that most important thing?
We had nothing back then
But always had so much fun
Melody, with tears rolling down
Even when drifting to a far away sky
I will never forget you. We always
had so much fun together
Melody, don’t cry. We can always
hear that song in our heart


Comments
Post a Comment