消えない夜
星屑の名を呼ぶ (呼喚星塵的名字)
ほどけたくちびる (咀唇輕輕舒解)
脱ぎすてた真冬の (萬物脫盡的嚴冬)
素肌がやさしい (露出溫柔的素肌)
溶けあう吐息を (當確定呼吸溶化)
たしかめるその時 (在一起的那時候)
ことばを隠したのは (緘默無言)
静かな夜 (的寧靜夜晚)
ゆびさきの力が 背中でこわれた
忘れかけた記憶の かすかな痛みに
悲しい響きを (想要傾聽)
この胸で聴きたい (內心的悲鳴)
涙の渇れない理由(わけ) (直至發現)
みつけるまで (眼淚沒有乾涸的緣由)
このまま眠ろう (這般入睡)
木枯らしが吹いても (即使刮着澟洌寒風)
二人のぬくもりなら (兩人的溫暖)
消えない夜 (也不會消失的夜晚)
********************
星屑の名:ほしくずのな
呼ぶ:よぶ
解ける:ほどける>>ほどけた
脱ぎ捨てる:ぬぎすてる
真冬:まふゆ
素肌:すはだ
溶けあう:とけあう
隠す:かくす>>かくした
隠す:かくす>>かくした
指先:ゆびさき
力:ちから
壊れる:こわれる
壊れる:こわれる
記憶:きおく
微かな:かすかな
痛み:いたみ
響き:ひびき
渇/涸れる:かれる>>かれない
見付ける:みつける
眠る:ねむる>>ねむろう
眠る:ねむる>>ねむろう
木枯らし:こがらし (cold wintry wind)
見到日本人寫的網誌說不明白這首歌想表達甚麼,尤其是指尖那一段,但這都不是重點,只須直接感受有如紅泥小火爐般溫暖又帶點神秘的歌聲和音樂就行了。
ガラスのささやき
誰かに逢いたいくせに (明明沒有和誰見面)
思い出せる夜がない (並不是一個想得起來的晚上)
見知らぬ他人のふりで (裝作素未謀面的陌生人)
古い手紙さがせない (找不到舊日的信箋)
胸に隠したナイフのままの (昨日猶如一柄)
昨日がある (埋在胸口的尖刀)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
それが夢のように (好像發夢一樣)
どしゃぶりみたいな恋に (在傾盆驟降的戀愛中)
裸のままいられない (衣不蔽體不行)
許してあげたい人に (面對想要原諒的人)
わずかな言葉さえない (連一句話也說不出)
いつもほんとうの自分がそっと (撫心自問)
答えている (一直悄悄地有答案)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
何もなくていいと (即使一無所有,也無所謂)
風は心をさみしがらせて (風令人心情寂寞)
目かくしする (眼睛睜不開)
ただの気まぐれみたいな声も (單是隨情任性的聲音)
それが愛のようだと (也好像愛一樣)
ガラスのささやきだけが (唯獨聽見)
聴こえてくる (玻璃的呢喃細語)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
それが夢のように (好像發夢一樣)
********************
思い出す:おもいだす>>おもいだせる (可能形)
見知る:みしる>>みしらぬ (unknown)
他人:たにん/あだびと
手紙:てがみ
捜す:さがす>>さがせる (可能形)
土砂降り:どしゃぶり (heavy rain)
裸:はだか
寂しがる:さみしがる>>さみしがらせる (使役形)
目隠しする:めかくしする (to blindfold)
誰かに逢いたいくせに (明明沒有和誰見面)
思い出せる夜がない (並不是一個想得起來的晚上)
見知らぬ他人のふりで (裝作素未謀面的陌生人)
古い手紙さがせない (找不到舊日的信箋)
胸に隠したナイフのままの (昨日猶如一柄)
昨日がある (埋在胸口的尖刀)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
それが夢のように (好像發夢一樣)
どしゃぶりみたいな恋に (在傾盆驟降的戀愛中)
裸のままいられない (衣不蔽體不行)
許してあげたい人に (面對想要原諒的人)
わずかな言葉さえない (連一句話也說不出)
いつもほんとうの自分がそっと (撫心自問)
答えている (一直悄悄地有答案)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
何もなくていいと (即使一無所有,也無所謂)
風は心をさみしがらせて (風令人心情寂寞)
目かくしする (眼睛睜不開)
ただの気まぐれみたいな声も (單是隨情任性的聲音)
それが愛のようだと (也好像愛一樣)
ガラスのささやきだけが (唯獨聽見)
聴こえてくる (玻璃的呢喃細語)
ひとり傷つき嘘つきながら (一個人承受傷害,撒着謊言)
それが夢のように (好像發夢一樣)
********************
思い出す:おもいだす>>おもいだせる (可能形)
見知る:みしる>>みしらぬ (unknown)
他人:たにん/
手紙:てがみ
捜す:さがす>>さがせる (可能形)
土砂降り:どしゃぶり (heavy rain)
裸:はだか
寂しがる:さみしがる>>さみしがらせる (使役形)
目隠しする:めかくしする (to blindfold)

Comments
Post a Comment